Page 1 sur 1

quelle belle guitare !

Publié : dim. 31 août 2008, 19:14
par headsup

Publié : dim. 31 août 2008, 21:29
par lukou
Elle me rappelle quelque chose :roll: ... mais quoi donc :?

Ya que les méca qui ne sont pas de la même couleur :idea:

Publié : dim. 31 août 2008, 23:26
par angfra
Laisse tomber Headsup, c'est une bouse cette guitare, je connais un mec qui a la même.... :D :D :arrow: :arrow: :arrow:

Publié : lun. 01 sept. 2008, 09:36
par Steph
Je ne savais pas qu'on faisait des guitares en noyer :shock: ... ça doit être un truc d'homme 8) ... pas pour les gosses :roll: ... par contre c'est pô cher :idea: avec toute cette belle nacre, c'est donné :lol: :wink:

Publié : lun. 01 sept. 2008, 10:01
par headsup
c'est pas de la nacre c'est du diamant !

le noyer est le bois le plus en lutherie, mais on le déguise pour pas que ça se sache. D'ailleurs les bulgares disent :
орех не е за малки момичета, е за професионалисти. е дори по-добре, отколкото rio.

vraiment, quelle jolie guitare !

Publié : lun. 01 sept. 2008, 10:06
par Steph
J'ai connu un performer qui t'aurait remis tes aigles dans le bons sens pour une sentence pareille :lol:
... mais quelle jolie guitare tout de même :twisted: :wink:

Publié : lun. 01 sept. 2008, 10:07
par angfra
je pense que tu t'es trompé Headsup, les Bulgares disent:

орех не е за малки момичета, е за професионалисти. е дори по-добре, отколкото laminé. :D :D

Publié : lun. 01 sept. 2008, 10:13
par lukou
angfra a écrit :je pense que tu t'es trompé Headsup, les Bulgares disent:

орех не е за малки момичета, е за професионалисти. е дори по-добре, отколкото laminé. :D :D
Si je peux me permettre, ce n'est pas bien traduit :oops: il manque (en gras) :

орех не е за малки момичета, е за професионалисти. е дори по-добре, отколкото CAGETTE laminé.
:shock: :lol: :lol: :lol:

Publié : lun. 01 sept. 2008, 10:15
par angfra
lukou a écrit :
angfra a écrit :je pense que tu t'es trompé Headsup, les Bulgares disent:

орех не е за малки момичета, е за професионалисти. е дори по-добре, отколкото laminé. :D :D
Si je peux me permettre, ce n'est pas bien traduit :opps: il manque (en gras) :

орех не е за малки момичета, е за професионалисти. е дори по-добре, отколкото CAGETTE laminé.
:shock: :lol: :lol: :lol:
OH OUI.....tout à fait.... :oops: :oops: ....autant pour moi..... :oops: ...tu as raison Lukou :D :D

Publié : lun. 01 sept. 2008, 10:27
par headsup
:lol: :lol: