Harmony Sovereign Neck Reset Bolt On Conversion

Poser ici toutes vos questions techniques, de lutherie...

Modérateurs : Benoit de Bretagne, carlos, chloé

satanicmajesties
Messages : 17
Inscription : mer. 12 mai 2010, 15:49

Harmony Sovereign Neck Reset Bolt On Conversion

Message par satanicmajesties »

Bonjour,
J'ai 3 guitares de la famille Harmony Sovereign, une H1260, une H1266 et une Silvertone 1220.
Ces 3 guitares présentent le même problème, à savoir une hauteur de cordes à la 12e frette très importante (plus de 5mm) et un truss rod sûrement cassé (mais malgré tout le mache est bien droit).

Passons sur le truss rod, ce qui me gêne c'est l'angle du manche, d'où le besoin d'un neck reset.
J'ai trouvé cette solution qui me convient et j'aimerai avoir l'avis de personnes éclairés sur le sujet:
http://harmony.demont.net/kamikazie.php?page=023" onclick="window.open(this.href);return false;

Je trouve cette idée de conversion en bolt on neck assez pratique, pourriez vous me dire les avantages et inconvénients?
La faisabilité de la chose me parait plus abordable qu'un traditionnel neck reset.

Merci par avance
Vinbert
Messages : 1875
Inscription : mer. 28 mars 2007, 15:45
Localisation : 19ème

Re: Harmony Sovereign Neck Reset Bolt On Conversion

Message par Vinbert »

La langue française est-elle si vilaine que ça ?
Bon c'est vrai c'est tellement hype l'angliche qu'il serai dommage de ne pas l'utilisé...
Mais bon moi ça me soule, alors pour la peine je ne ferai pas l'effort de répondre à la question... na!
A+
"petite" cantine
satanicmajesties
Messages : 17
Inscription : mer. 12 mai 2010, 15:49

Re: Harmony Sovereign Neck Reset Bolt On Conversion

Message par satanicmajesties »

Pourquoi posté un message qui ne sert à rien alors?
Tu es très mal tombé, je suis musicien, je chante en français, j'écris en français, je parle en français, je respire en français...
Aurais tu l'amabilité d'éclairer ma lanterne et traduire (si cela est possible) les mots anglais que j'ai utilisé?

"hype" n'est il pas un mot anglais??...
"na" fait il parti du dictionnaire français??...

Aussi soulé que toi par ce genre d'interventions "moralistes"!
Vinbert
Messages : 1875
Inscription : mer. 28 mars 2007, 15:45
Localisation : 19ème

Re: Harmony Sovereign Neck Reset Bolt On Conversion

Message par Vinbert »

satanicmajesties a écrit :Pourquoi posté un message qui ne sert à rien alors?
because!
satanicmajesties a écrit :Tu es très mal tombé, je suis musicien, je chante en français, j'écris en français, je parle en français, je respire en français...
Comme ça on dirait pas.
satanicmajesties a écrit : Aurais tu l'amabilité d'éclairer ma lanterne et traduire (si cela est possible) les mots anglais que j'ai utilisé?
Par exemple:
Neck: manche
Bolt: boulon
Neck reset: refaire le renversement du manche
Bolt On Conversion: convertir le manche collé en manche vissé

C'est sûr, ça use un peu plus les touches du clavier d'utiliser tant de mots, et puis ça oblige à réfléchir...
satanicmajesties a écrit : "hype" n'est il pas un mot anglais??...
Sans blague!
satanicmajesties a écrit : "na" fait il parti du dictionnaire français??...
interjection: Exclamation enfantine renforçant une affirmation ou une négation.

Pour la morale: j'assume :D


A+
"petite" cantine
satanicmajesties
Messages : 17
Inscription : mer. 12 mai 2010, 15:49

Re: Harmony Sovereign Neck Reset Bolt On Conversion

Message par satanicmajesties »

Si tu as du temps à perdre, je laisse ce sujet ouvert rien que pour toi, fais toi plaisir! :P
Puis révise un peu ton anglais sur Google Traduction...
Répondre